📡 (en) Q/A with Ukrainian goat farmers. (рус) Вопрос-ответ с англоязычными козоводами

English (Английская версия)

Dear English-speaking goat farmers

We at this Ukrainian community are very excited to launch a permanent Q/A session between Ukrainian, Russian and English speaking goat farmers to share our experience, ask questions and give answers, compare our practices, methods and approaches, and just satisfy our curiosity.

Thanks to our volunteer translators, we can now have this great experience of speaking internationally. While this forum focuses mostly on countries where people speak Ukrainian and Russian, a preliminary survey showed the existance of interest in such an exchange, in both our community (not an English topic) and in The Goat Spot community of goat farmers.

This Q/A session topic is our first step in knowledge and experience exchange program, which is one of our long-term aims.

How it works

  • To participate, please register and switch the website to English (read this how-to). Alternatively, send your email to me (x.meglio@gmail.com), I’ll invite you and switch your profile to English on my own, so that it’s easier for you.

  • Ask questions and/or give answers in this topic. As we go, our translators will add translations to all messages in this topic, so that they can be read by both sides. Our resources are limited, so please be patient if the translation does not come immediately.

  • Enjoy!


Русский (Russian version)

Уважаемые форумчане, украино- и русскоязычные козоводы

В этой теме мы запускаем бессрочную сессию “вопрос-ответ” с нашими англоязычными коллегами!

После предварительных консультаций в разных сообществах, мы пришли к выводу, что обоим сторонам будет интересно задать вопросы друг дугу, поделиться опытом и знаниями, удовлетворить свое любопытство на самые различные темы.

Благодаря усилиям команды, у нас появилась эта чудесная возможность интернационального общения. И эта тема - первый шаг в нашей долгосрочной программе интернационального обмена опытом и знаниями между козоводами.

Как это работает

Задавайте вопросы и отвечайте в этой теме. По мере возможности, наши переводчики будут переводить сообщения на противоположный язык. Таким образом, тема будет доступна на двух языках, и все желающие смогу участвовать.

Наши ресурсы очень ограничены, потому просьба быть лаконичными по возможности. И заранее просим терпимо относится к задержкам в переводе.

Итак, начнем?

5 лайков

English

What brought you to the goat farming business?
Is this business really profitable for you?
Are there any government programs in your country to support goat farming?


Russian

Что привело Вас на козоводческое поприще?
Доходный ли это бизнес для Вас?
Какие государственные программы есть для поддержки козоводства?

4 лайка

English

My husband and I moved to an old family farm which had not had livestock for many years. We chose to purchase a few goats to both revitalize the farm and also to eat the overgrown vegetation. We chose the Boer breed and now have a herd of about 20 depending on the season. They are not a business for us, we both work full time jobs off the farm. We produce and sell grass hay bales on the farm as well, so this greatly reduces our winter feeding costs on the farm. We sell our very best goat kids as breeding stock, and the rest we sell for meat. We also bring several to the local butcher each year to fill our own freezer. It is important to me to raise meat animals that are treated humanely.

Here there are tax reductions for agricultural land and for agricultural purchases (tractors, etc.) Also, because our farm was historically agriculture, we got a grant from the state (Connecticut) for road and fencing work. The grant was to encourage food production on land in the state.


Russian

Мой муж и я переехали на старую семейноую ферму, на которой не было скота в течение многих лет. Мы решили приобрести несколько коз и оживить ферму, а также скормить им заросли растительности. Мы выбрали породу буров и теперь есть стадо около 20 в зависимости от сезона. Они не являются для нас бизнесом, мы оба работаем полный рабочий день вдали от фермы. Мы производим и продаем сено на ферме, так что это значительно снижает наши затраты зимней подкормки на ферме. Мы продаем наших самых лучших козлят как племенной скот, а остальных мы продаем на мясо. Также, несколько голов мы отправляем ежегодно к местным мясникам, чтобы заполнить нашу собственную морозильную камеру. Это все для меня очень важно - получить мясо животных, с которым обращаются гуманно.

Здесь существуют налоговые вычеты для сельскохозяйственных земель и для сельскохозяйственных закупок (тракторов и т.д.). Например, так как наша ферма была исторически сельскохозяйственная, мы получили грант от государства (штат Коннектикут) для возведения ограждения и дорожных работ. Грант призван поощрять производство натуральных продуктов на земле.

10 лайков

English

Welcome, Kate!
At what age your goats usually become meat?


Русский

Добро пожаловать, Kate!
В каком возрасте вы используете козлят на мясо?

English

Hi @Katey and thank you for joining this Q/A session!
Please do not hesitate to ask us questions as well :wink:

Btw, is it difficult to obtain a grant, or is it just a standard procedure? How long does it take and how much effort to prove your eligibility?


Русский

Привет @Katey, спасибо за Ваше участие!
Не стесняйтесь задавать вопросы и нам :wink:

Кстати, сложно ли получить грант, или это стандартная обычная процедура? Сколько времени и усилий займет доказательство вашего права на грант?

2 лайка

English

Typically the goats are butchered between 5 and 10 months of age. I wean my boer kids around 16 weeks old at 50-60 pounds and that is on the large size for most cultural preferences.

Is goat meat common in your area?

It is not common here at all, only immigrant populations (Jamaicans, Greeks, etc.) are excited about goat meat.


Русский

Обычно, козочки идут на мясо в возрасте между 5 и 10 месяцами. Отлучаю от матерей примерно в 16 недель, весом около 22,5-27 кг, что является довольно поздно в большинстве культур.

Подскажите, а насколько популярно козье мясо в ваших странах?

У нас, например, оно совсем не популярно. Точнее сказать, его любят только иммигранты (с Ямайки, из Греции и т.д.)

English

Agricultural grants are not common place for small farms. The application process can be tedious with a lot of paperwork. Larger farms have more options available.


Русский

Гранты в агрокультурных проектах являются редкостью для мелких ферм. Процесс подачи на грант может быть довольно утомительным и с немалой бумажной тягомотиной. Плюс, для ферм побольше существует больше опций грантов.

1 лайк

English

I live in Oregon USA and raise the native LaMancha breed. I also have two pet Nigerian eunuch.

My father owned goats when I was a child and I bought my own after I married and had small children, many years ago. My children are grown now. Two daughters and one small grandson lives near by. I still keep a small number of goats to provide milk, manure, and use the garden waste. They are also trained to work carrying a load.

They are not for profit for me. They are to provide food, friendship, and fun. They make my body healthy and my soul centered.
The young goats are easy to sell here near the Mexican border. The money from them usually buy my winter hay.

I also do not ask for or accept government help. I prefer that the government does not notice me at all.

Русский

Я живу в штате Орегон, США, выращиваю местных ЛаМанчи и двоих кастрированных Нигерийцев.

Мой отец был козоводом, когда я был еще ребенком, а я купил своих после свадьбы и рождения ребенка. Завел коз я много лет назад. А сейчас мои дети уже выросли. Две дочери и маленький сын живут неподалеку. На сегодня я все еще содержу несколько коз ради молока, удобрения и и утилизации органических отходов с огорода. И кстати, они обучены переносить груз!

Мои козы не приносят мне прибыль. Они мне нужны только для еды, дружбы и хорошего настроения. Они помогают содержать здоровым мое тело и сконцентрированным внимание.
Т.к. мы находимся неподалеку с мексиканской границей, продавать молоденьких козочек очень просто, а вырученных денег хватает на зимний провиант для содержания поголовья.

Что касается помощи от государства, я и не прошу, и не принимаю - предпочитаю держать мое хозяйство незаметным для государства.

(en) Buck-Dexter
(рус) Козел Декстер

(en) Doe kids- Franky and Teddy
(рус) Козочки - Франки и Тедди

14 лайков

English

Hi @Katey and @goathiker, I’m pretty excited to chat with you!

My name is Tatyana, I have around 50 goats, half of which are dairy goats, plus billy goats, plus herd replacements.

By this link you can find a lot of information and photos about my farm.

Thus far, goat farming is the only source of income in our household.

We produce plenty of natural and healthy food, but government support is something we can only dream about :unamused:

We sell milk and derived products mostly to the capital’s citizens, Kiev, and we deliver door to door on our own.

70% of our buyers are families with kids who have health problems, e.g. allergies and cow milk intolerance. It is also common for families to buy goat milk for their suckling (babe in arms) - when they start to use supplementary foods and choose goat milk for this purpose. The remaining buyers are adults who just value natural and delicious food.

By the following link you will find photos of the products we sell: sozidora.com.

In our country, goat meat is not popular either. The closest meat type people usually eat is lamb. Also, Ukrainians like pork and poultry the most. When it comes to diet kitchen, the most used is beef and rabbit meat.

@Katey, as you communicate with a large amount of goat farmers, may I ask you the following:
Among the farmers who produce cheeses, do they make them the same was as we, Ukrainians, do? In your country, is it common for farms to sell directly to consumers?

Also, it would be very interesting to find out if there are any events where people can taste milk and cheese, share experience and sell their products (or sign contracts to sell later).

Are any conferences run where experienced goat farmers teach novices and share their experience? In other words, how would one learn to make cheeses in your country if they wanted to start doing so.

Your answers are very appreciated! :relaxed:


Русский

Привет @Katey, привет @goathiker, очень рада буду общению с Вами!

Меня зовут Татьяна, держу стадо коз около 50 голов, из них дойных половина, плюс козлы на племя и ремонтный молодняк.

По ссылке Вы попадете на мою страничку, где есть некоторые фотографии моих коз В гостях у "СОЗИДОРЫ"

Для нас козы, на данный период времени, являются единственным бизнесом, который приносит нам прибыль, других источников дохода у нашей семьи нет.

Производим натуральные продукты, но о поощрениях от государства только мечтаем :unamused:

Молоко и молочную продукцию доставляем в столицу Украины, Киев, прямо с доставкой к двери.

Наши покупатели - это 70% маленькие дети с проблемами со здоровьем , аллергики и те, у кого непереносимость коровьего молока, а также груднички, которым начинают вводить первый прикорм и делают выбор в пользу козьего молока. Остальные покупатели - это взрослые люди, которые ценят натуральные, полезные и вкусные продукты.

По этой ссылке наш сайт, где представлены фотографии продукции хозяйства и ассортимент sozidora.com

У нас тоже не популярно, больше ценят баранину и то малая часть населения. Украинцы больше всего любят свинину и птицу, а из диетического предпочитают говядину и крольчатину.

Katey, Вы общаетесь с большим кругом козоводов.
Среди них есть те, кто производит сыры и реализует молочную продукцию таким образом, как делаем это мы?
Или у Вас в стране так не принято реализовывать - от фермера прямо к столу потребителя?

И еще очень интересно, проводятся и организовываются ли праздники молока и сыра, где можно опыт перенимать, дегустировать, ну и конечно же продавать свою продукцию?

Проводятся ли у Вас обучения, конференции, встречи козоводов, где более опытные коллеги обучают новичков и делятся опытом?

Каким образом у Вас в стране желающему заняться сыроделием можно научиться делать сыры?

Буду очень благодарна за ответы :relaxed:

5 лайков

English

Please be patient with the time zone. Your day is our night.

Русский

Если ответов долго нет, пожалуйста, проявите терпение, учитывая разницу временных зон. Когда у вас день, у нас ночь, и наоборот.

4 лайка

English

Hi there!
Just FYI, please be patient with translations as well. I’m the main translator in this thread and my timezone is Adelaide, Australia. Will do my best, but need some sleep as well :slight_smile:


Русский

Всем привет!
Для информации - хочу попросить также терпения относительно переводов. В этой теме я являюсь единственным переводчиком, и моя временая зона это Аделаида, Австралия. Я буду очень стараться, но иногда все-таки мне нужно и поспать :slight_smile:

5 лайков

English

Awesome! Please, show us more pictures with your goats carrying loads .:slightly_smiling:


Русский

Здорово! Пожалуйста, покажите нам больше снимков c козами, которые носят груз. :slightly_smiling:

3 лайка

English

Producing raw milk cheese for sale in the US is very hard. You must have many inspections and your buildings must pass many tests. Even after you pass, if anyone is made sick from your cheese, the state will take everything away. Producing pastuerized milk cheese is easier. It is still very expensive though. Most milk goats owners make cheese only for their family and friends.
Selling raw milk is also hard. In my state I may sell it if I own less than 9 female goats and sheep. People must pick it up at my farm. In many states you must sell someone half of a goat so they may have the raw milk from “their” goat. You charge the owners a monthly fee to keep and milk the goat for them. In some states you can not sell raw milk at all. For selling pastuerized milk you must have a special barn and a special milking room. A truck picks up your milk and takes it away to a creamery where they process it and make cheese, canned milk, and milk powder. Most people who do that milk cows instead of goats.

Where I live many good grapes grow. People have wine and cheese tasting festivals to show their cheese products. You may buy them and find out where to get more. These are mostly for rich people.

About twice a year we do have conferences where people gather to learn about milk goats and work goats. Twice a year work goat people in my area meet at the beach and clean up the garbage to make the beach clean and safe for the birds and marine life.

We mostly learn to make cheese from other people. We can take classes or find a mentor. We also learn from friends online.

Русский

Производство сыров из сырого молока для продажи в США - это непростая задача. Вам понадобится пройти множество инспекций, и все помещения должны пройти множество проверок. И даже после того, как вы их пройдете, если хоть кто-нибудь не дай бог отравится вашим сыром, ваш бизнес будет быстро свернут правительством штата (или изымут всю партию, неясно, что имеется ввиду).

Производство сыра из пастеризованного молока намного проще, но все еще очень дорого. Большинство держателей молочных коз делают сыры только для своей семьи и друзей.

Продажа сырого молока - это тоже непросто. Например, в моем штате я могу продавать только если я владею не более 9 козами. Покупатели обязаны забирать его прямо с фермы.

В моем штате вам придется продать “половину козы” кому-то, чтобы они могли заполучить свое собственное сырое молоко от “своей” козы. Обычно в таком случае взимается ежемесяный платеж за содержание и доение козы для второго хозяина.

В некоторых штатах продажа сырого молока совсем запрещена законом. А для продажи пастеризованного молока вам понадобится специальный козлятник с выделенным помещением для доения. Затем приезжают специальные машины, забирают это молоко на молокозавод, где оно перерабатывается в сыры, консервированное молоко и молочный порошок. Однако те, кто этим занимаются, чаще всего разводят коров, а не коз.

Там, где я живу, растет много хороших виноградников. Люди устраивают фестивали дегустации вина и сыров, где и демонстрируют свой сырный ряд. Вы можете купить что-то на фестивале и заодно разузнать, как купить объемы побольше. Такие фестивали проводятся в основном для богатых людей.

Дважды в год у нас устраиваются конференции, где люди собираются, чтобы подучиться молочному козоводству и также разведению рабочих коз. Дважды в год хозяева рабочих коз собираются недалеко от меня на пляже. Они не только общаются по профессиональным темам, но и чистят пляж от мусора, чтобы сделать пляж чистым и безопасным для птиц и морской живности.

В основном, мы учимся делать сыры от других людей, лично. Иногда мы оплачиваем мастер-классы, или находим ментора. Бывает и так, что учимся у друзей прям онлайн.

8 лайков

English

Jill @goathiker, may you please tell us more about training your goats to carry things? It’s a very interesting topic for us. Thanks.

Русский

Jill @goathiker, не могли бы вы рассказать больше про тренировку ваших коз для перемещения грузов? Это очень интересная для нас тема. Спасибо.

2 лайка

English

I will tell basically what to do. I would like to make a “Visiting Kozovodov” page to tell more. Is that okay?

You pull 2 newborn male sucklings from mother. They should be close in age to be friends. Put away from the mother and feed mother milk. They learn that you are mother. You pet, scratch, teach manners. Never hit though, hitting ruins the suckling work goat. Teach like a suckling dog and horse they will learn.
At 3 weeks old start taking them to walk. all different places. Take them to water and teach them not to be afraid.
Castrate them at 8 weeks old. I let them drink milk until 4 months old to make big. Feed grain good mix. 4 parts oats, 2 parts barley, 1 part dried peas, 1/2 part black oil sunflower seeds. Feed lots of alfalfa clover and let browse.
When big enough to protect themselves they can go back with the herd. Always pay attention to keep tame.
At 1 year teach to tie, teach to wear saddle and harness, teach to pull empty cart.
At 2 years can carry 10 percent of their weight, pull light cart. Bones are not grown yet.
At 3 years can carry 25 percent of their weight, pull more. Work to make fit build muscles and endurance.
At 4 years full grown.

Female goats can work but can not carry as much and must use food to make milk.
Male goats work good when not in rut.
Best is Alpine or LaMancha.


Русский

Забираем 2 козленка на подсосе. Чтобы ужиться между собой, им необходимо быть приблизительно одного возраста. Они постепенно осваивают, что вы их мать. Вы можете их чухать, гладить, учить манерам, но никогда не бить, т.к это разрушает возможность использования рабочей силы животного. Обучайте их как щенков и лошадей, они будут учиться вас понимать.

В возрасте 3-х недель начинайте водить их на прогулки в разные места, и обязательно к воде, чтобы они научились ее не бояться.

В возрасте 8 недель необохдимо провести кастрацию. Чтобы они выросли как можно больше, я давала им пить молоко до 4-месячного возраста. Кормить необходимо качественной зерновой смесью. Пропорции: 4 части овса, 2 части ячменя, 1 часть сухого гороха, 1\2 часть подсолнечного масла. Много кормила люцерной и давала им пастись.

Когда козлики подрастут настолько, что смогут защитить себя, их можно допустить в стадо. Всегда контролируйте, чтобы они они были оставались прирученными.

С возраста в 1 год, приучайте их к веревке, носить седло и сбрую, возить пустую тележку.

С возраста в 2 года, в тележку уже можно добавлять 10% веса от их массы тела - груз должен быть все еще легкий, т.к. в это время кости еще не сформированы.

С 3-летнего возраста, они уже смогут перевозить более 25% от массы своего тела. В это время физическая работа формирует мышцы и выносливость.

К 4 годам козлы полностью сформированы и выросли.

Козочки тоже могут быть рабочими, но с меньшими весами грузов, чем у козлов, так как кроме выполнения работы, энергия еды используется на воспроизведение молока.

И да, козлы не смогут выполнять работу в период полового влечения.

Самые подходящие породы: Альпийская и Ламанча.


(en) Yearling work goat
(рус) Рабочий козел, годовичек

9 лайков

English

Sale of raw milk is also easy. For example, in my state I can only sell if I own no more than 9 goats. Buyers are required to take it straight from the farm.

Sale of raw milk also hard

In my state, you have to sell “half goat” to someone so that they can get hold of their own raw milk from “their” goats. Usually in this case charged ezhemesyany payment for content and milking goats for the second owner.

In some other states you sell half goats… will explain

God forbid poison your cheese, your business will quickly collapsed state government (or would remove the whole batch, it is unclear what is meant)

Federal government will take your cheese, all your money, and close your business. Most people lose their herd and their home.
We have 2 governments, one rules each state and the Federal rules the whole country.


Русский

Можно сказать, что продавать сырое молоко легко.
В моем штате, например, если я владею не больше чем 9-ю козами, я могу продавать молоко. Покупатели хотят забирать молоко непосредственно с фермы.

Также можно сказать, что продавать молоко трудно.
В моем штате, покупатель, который хочет сырое молоко, должен купить “половину” козы чтобы иметь возможность забирать сырое молоко от “своей” козы. Обычно в этом случае для второго хозяина взымается плата за содержание и удой козы.

В некоторых штатах вы продаете половину своего стада.

Не дай Бог ваш сыр приведет к отравлению, правительство быстро свернет ваш бизнес (или изымут всю партию, хотя однозначной трактовки, что это означает, закон не дает).

У нас 2 правительства: в каждом Штате и Федеральное правительство, которое руководит всей страной. Федеральное правительство конфискует ваш сыр, все ваши деньги, и закроет ваш бизнес. Таким образом, много людей теряют свои стада и дома.

4 лайка

English

Jill, thank you for your detailed answer.

Very soon our government will prohibit selling homemade food and raw milk.

However, with the Ukrainian state of mind, I don’t think it would be possible to implement such laws quickly. What is prohibited in Ukraine can usually still be sold, and even more expensive than when officially permitted. :grin: Considerable part of Ukrainians want to eat healthy food and believe in that only raw milk is really healthy, not pasteurized one.

Thank you very much for sharing your method of teaching work goats!


Русский

Джилл, спасибо за подробный ответ.

Скоро и у нас государство планирует запретить продажу домашних продуктов и сырого молока.

Но с нашим украинским менталитетом, не думаю что это быстро получится сделать, так как то, что будет под запретом все равно будет продаваться “из под полы” и при этом еще дороже :grin: Очень много украинцев хотят кушать натуральные продукты без переработки и верят исключительно в пользу сырого молока.

Очень понравилась ваша методика обучения козлов перевозкам, спасибо, что поделились опытом.

4 лайка

English

Hello, my name is Livi and I am from New England USA. My farm raises Nigerian Dwarfs. We show them at local fairs to educate non-farmers on where there food comes from. I have owned goats for 6 years and we breed them to make soaps and butter from their milk.

My daughters love taking care of them and teaching their friends about farming. We also have more livestock on our farm such as horses, cattle, and a dog. They love the babies we get from them every year.


Русский

Всем привет. Меня зовут Оливия, или коротко Ливи; живу в Новой Англии, США. На нашей ферме мы разводим карликовых нигерийцев. Мы постоянно участвуем в торгово-промышленных выставках и ярмарках, просвещая людей, не знакомых с фермерством, в том, откуда берется еда. Занимаюсь козами уже 6 лет. Мы разводим их для изготовления мыла и масла их из молока.

Мои дочери обожают ухаживать за козками, и даже обучают этому своих друзей. Кроме того, на нашей ферме мы содержим лошадей, коров. Есть и одна собачка. Все мы очень любим малышей, которые появляются ежегодно.


(en) The picture is of last years babies from my youngest daughter’s dam.
(рус) Эта фотография сделана в прошлом году, на ней показаны малыши от самой младшей козочки моей дочки.

(en) My girls bring them places and we have a business selling their offspring for pets and sometimes we bring them to hospitals to let the sick hug and interact with them.
(рус) Мои девочки возят козявок по разным местам, и у нас неплохо идет бизнес по продаже их детенышей в качестве домашних животных. Иногда мы приносим коз в больницу, чтобы принести радость пациентам - они играют с ними и обнимаются.

(en) This photograph is of my grandson and daughter with their yearling herd of Nigerians.
(рус) Это фотография моего внука и дочери с их годовалым стадом нигерийцев.

8 лайков

English

Hi @Livi and welcome to the Q/A session.
Please feel free to ask any questions!
Our goat farmers are very curious about how it is all done in English-speaking countries, so expect questions coming from them :wink:
If you wish, you can create your personal page and tell us more about your farm in the visiting goat farmers section.


Русский

Привет @Livi, добро пожаловать в сессию вопросов и ответов.
Не стесняйтесь, задавайте любые вопросы!
Наши козоводы очень интересуются как это все происходит в англоязычных странах, потому ожидайте вскоре вопросы :wink:
По желанию вы также можете создать свою личную страничку в разделе в гостях у козоводов section.

4 лайка

English

What are the most common or most popular breeds in Ukraine?

I think Boer, Nigerian Dwarf, LaMancha, Nubian, and Saanen are probably most prevalent in the US. But many other breeds can be found as well. In the dairy world, I think the Golden Guernsey may be most desired to become popular, and in the meat world the Savanna goats - both these breeds are very expensive and very limited right now.


Русский

Какие породы самые популярные в Украине?

В США преобладающими являются Бурские, Нигерийские Карлики, ЛаМанча, Нубийские и Зааны. Хотя конечно можно найти множество других пород. В молочном козоводстве, я думаю, самой желанной является Золотая Гернсийская порода; в мясном козоводстве это порода Саванна - обе эти породы очень дороги, а наличие ограничено.

3 лайка