Лузга пшеничная после обработки зерна и подготовки к помолу).
Не відбігала - не погуляла. Бабушки-дедушки скромно говорили об “этом”, кого бы ни касалось. Человека или животного. Детей женщины не рожали-земля родить, бабушка моя говорила. Детей “шукали” “дитя знайшлося”. А посылали тоже скромно - посылали на бычачу кытыцю або кобыли в трищыну. и.т.д. Но это только мощины так могли сказать.))))
Высивкы или это лучше?
Так, то висівки.)
Как по мне, это шелуха, с высевками не имеет ничего общего.
Галина ответила , что это высивкы .Она автор сообщения выше.Будем так и считать.
Ми ж тут всі двомовні,) Те , що на укр. мові - висівки, то на рус. языке - шелуха.
О, а почему-то думала, что висiвки это отруби, разве нет?
Анатолий, вы как в том анекдоте: “Онучок, ти чі підріс?”-“Сам ты чипидрис, дед…”. Не обижайтесь, просто вы смешите и это хорошо, когда человек человеку понимает настроение
Ну вообще то да высевки-отруби…вроде так было:blush:
Так и есть.Только вот получается мы не совсем двумовни , вернее есть диалект,вот получается что Осыпка тоже отруби.
Например у нас написано МАКУХА ,сегодня покупал .А недавно кто то тут писал, что у них так не называют.
Так нужно тему отдельную открывать про диалекты
Я имела в виду не высевки, не отруби, а именно шелуху(лушпиння), как по-другому называют, не могу дозвониться к свекрови. Не знаю как сейчас, но раньше при обмолоте пшеницы была эта шелуха. Свекровь ею по чистому мазала в доме(ровненько)
Ну у нас других отходов нет на мельнице.Только висивки как у нас говорят ,они же отруби. Может при просеивании зерна раньше,еще на токах , там может есть какие отходы .
С пшеницы или с чего?
С пшеницы насколько я знаю.(хотела написать только с пшеницы, но недостаток символов обязывает:wink:)
у нас такое полова называется